Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru
Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru
Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru
Форум
Добро пожаловать на форум сайта!
Не молчите, пожалуйста, присоединяйтесь к нашим обсуждениям!

АвторСообщение



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 01:33. Заголовок: Катино интервью в Бельгии.


Катино интервью в Бельгии.

на gg-corner.de
есть перевод КАТИНОГО интервью в Бельгии. Там она несколько раз подчеркивает что катание для нее это просто хобби. что ей все труднее оставлять детей, .
и еще одна фраза: я катаюсь наверное последний год!!??
у меня с англ. проблема я только общий смысмл интервью поняла.
кто может, переведите пожалуйсто.gg-corner.de

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 11 [только новые]


У кого есть про САМАНТУ СМИТ - присылайте на
info@samanthasmith.info




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 03:42. Заголовок: Re:


LenaW пишет:
цитата
я катаюсь наверное последний год!!??

Ну, тогда я еще радее, что нарвалась на билеты в Канаду!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Модераторша и почетный искатель ссылок.
Просто СВЯТАЯ




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 09:43. Заголовок: Re:


Хорошее изложение перевода Катиного интервью


А это автоперевод с английского перевода этого интервью:

Катающаяся на коньках Легенда Ekaterina Gordeeva сегодня в Звездах Proximus На Льду - 11-20-2005

Одна из звезд, которые Вы можете видеть этим днем на работе для Звезд Proximus На Льду, катается на коньках легенда Ekaterina Gordeeva. Русский имеет основной элемент Олимпийских и Мировых названий. Но теперь она катается на коньках для удовольствия. "Однако, я тоскую без моих детей."

Стремительно Ekaterina Gordeeva вынимает ее коньки из автомобиля. Приблизительно за семь часов до Звезд Proximus На Балете на льду начинается, российская звезда уже достигла Антверпенского Sportpalais.

Эксолимпийское и чемпион мира Катия Гордива хотят все детали, готовые к.

Ekaterina Гордива: "Это - третий год, я участвовал на показе. Я наслаждаюсь этим. В Европе нет многих показов. Аудитория очень хороша и что это покажет по телевидению - премия."

Тем временем Вы имели шанс знакомиться с Бельгией? EG: "Мы не всегда имеем время к sightsee, но Антверпену, который я знаю немного. Я наслаждаюсь старой городской областью. Вы можете поесть так хорошо, и люди хороши."

Вы выиграли все, там должен победить, и Вам только 34 года, все же Вы все еще катаетесь на коньках. EG: "я считаю это теперь хобби. Это не никакое соревнование, где Вы должны иметь очень много специальных элементов в вашем арсенале. Я катаюсь на коньках здесь для меня непосредственно. Хорошо стоять на льду, и иногда я испытываю новые вещи. Это может быть в моем последнем году все же. Мое тело находит это тяжелее и тяжелее и также не легко оставить моих детей дома."

Вы - здесь с вашим мужем, эксолимпийским чемпионом Илией Каликом. Кто наблюдает ваших детей? EG: "Мои родители. Большинство времени, один из двух из нас остается дома, но этот показ, который мы оба делаем. Это становится более трудным с детьми. Они нуждаются в таком большом внимании. Они катаются на коньках, они плавают, они нуждаются в так много."

Они также собираются становиться серьезными конькобежцами? EG: "я не знаю. Самое старое уже начало конкурировать, но самый молодой является все еще несколько маленьким."

Возможно Вы можете тренировать их, если Вы прекращаете кататься на коньках непосредственно. EG: "я могу видеть меня возможно тренировка, но не мои собственные дети. Тренер должен быть жестким с его учениками."

Наше национальное сокровище, Кевин Ван Дер Перрен также участвует (на показе). Вы знаете его? EG: "Да. Когда он все еще обучался в Америке, мы катались на коньках в том же самом катке. Он приехал пока. В этом году он улучшился так. Я видел, что он делает два учетверенных скачка. Они выглядели хорошими."

Вы имеете какие-нибудь подсказки для него? EG: "Он должен сконцентрироваться на его программе. Это - то, где он нуждается в большем количестве навыка. Физически все - то, чтобы, но он должен сконцентрироваться больше."

Наряду с вашим катающимся на коньках доходом, Вы также имеете угол рынка красоты. Вы также принесли ваши собственные духи на рынок, и Журнал Людей назвал Вас одним из пятьдесят большинство красавиц в мире. EG: "я имел два различных духов. В Америке был большой центр, принесенный на, но я не обращаю слишком много внимания. Для меня моя семья важна. Мой муж и мои дети. Будучи выбранным (для Людей), я не беру никакого кредита. Мои достижения в катании на коньках я беру кредит на. Духи или список красавиц не мое выполнение."

Вы имеете положительную перспективу на жизни. "Пробуйте по крайней мере однажды каждый день улыбнуться", Вы однажды дали как совет. Замечательный для кого - то, кто знал трудные моменты (партнер skting Гордивы и затем муж Сергей Грайнков скончался в 1995 в течение обучения из-за сердечного приступа.) EG: "Это - праведная жизнь. Кое-что как это случается, но Вы должны продолжать вашу жизнь, особенно когда Вы молоды. Я имел маленькую дочь. Вы не можете изменить ничто. Вы можете сесть и не сделать ничего больше, но это не помогает Вам."

Почему должен люди, которые все еще не имеют билетов прибытыми этим днем, чтобы видеть Звезды На Льду? EG: "есть так, чтобы видеть. Есть очень много профессиональных и любительских skters. Многие находятся на дороге к Олимпийским Играм, и они совершенствуют их программы. Тем временем Илия (Kulik) развлечет аудиторию."


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
женщина-песня




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 10:29. Заголовок: Re:


Коша пишет:
цитата
Мои достижения в катании на коньках я беру кредит на.


По-русски звучит.

Релиз альбома Юлии Михальчик отменен за пять дней до выхода. Веселимся, господа! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
ВЕТЕРАНША,
придумала термин "пОдник"




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 11:02. Заголовок: Re:


Коша пишет:
цитата
Мое тело находит это тяжелее и тяжеле
Глядя на хрупкую и утонченную Катю как-то сложно поверить что ей тяжело кататься. Конечно 34 не 24, то как-то не верится. Умом понимаю что все люди и всем свойственно стареть. Что количество травм и нагрузки не делают спортсмена легче год от года, но тем не менее по отношению к Кате как-то не хочется верить.

Коша пишет:
цитата
Самое старое уже начало конкурировать, но самый молодой является все еще несколько маленьким


Это Даша "самое старое"?

Пусть зебра нашей жизни будет альбиносом. Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 12:04. Заголовок: Re:


Слушайте, транслитератор штука, конечно, удобная на крайний случай, но читать ужасно. Я прочитала интервью в оригинале на голландском. Очень складно написано, хорошим языком. Хотя это тоже перевод автора с английского - Катя ведь не говорит по-голландски. Понятно, конечно, что нам интересна сама суть, а не форма. Но многое-таки теряется за счет такого перевода. Зато весело.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Модераторша с манией Жизели. Добрая - всем рассылает сканер книжки "Мой Сергей", поскольку не рассылать ей неудобно.




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 12:38. Заголовок: Re:


Да, Анна. Мы давно уже это где-то обсуждали, что автоматический переводчик искажает смысл, но так иногда смешно

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Модераторша и почетный искатель ссылок.
Просто СВЯТАЯ




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 13:00. Заголовок: Re:


Девчат, переведите нормально - я заменю с удовольствием. У меня не всегда есть время "причесывать" текст. А вообще без информации не хочется оставлять народ. Я понимаю, что переводчик - кощунство над Катей. Но ведь так пока никто более нормальный текст еще и не выложил.
Я не обижаюсь, я прошу - сделайте текст русским, я заменю.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Модераторша и почетный искатель ссылок.
Просто СВЯТАЯ




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 13:16. Заголовок: Re:

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Модераторша с манией Жизели. Добрая - всем рассылает сканер книжки "Мой Сергей", поскольку не рассылать ей неудобно.




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 13:39. Заголовок: Re:


Коша, мы же не над тобой смеемся, а над тем, что если букально каждую букву переводить, то смешно получается

А переспектива ухода Кати из "фигурнокатательной" жизни не радует.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
ВЕТЕРАНША,
придумала термин "пОдник"




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.05 14:22. Заголовок: Re:


Anna пишет:
цитата
Я прочитала интервью в оригинале на голландском. Очень складно написано, хорошим языком.
Надо сказать и на английском там все довольно складно.
Но как-то в глаза бросается постоянный напор на то что самое важное это семья. Нет, понятно что это самое важное и т.д. Но как-то в англ.варианте мне это особенно бросилось в глаза.

Пусть зебра нашей жизни будет альбиносом. Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.05 01:57. Заголовок: Re:


спасибо всем за перевод.
жалко, если Катя перестанет выступать.
Интервью в "нормальном переводе" с Катиной стороны хорошее, а вот газетчики приврали насчет того что Катя только за семь часов до начала шоу прилетела. Фаны Ильи описывали их тренировки за один или два дня до шоу.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 25
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет