Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru
Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru
Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков - www.gordeeva.ru
Форум
Добро пожаловать на форум сайта!
Не молчите, пожалуйста, присоединяйтесь к нашим обсуждениям!

АвторСообщение
Коша



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.04 13:52. Заголовок: Обновления gordeeva.com


У Иринки на www.gordeeva.com снова обновления!

Спасибо: 0 
Ответов - 318 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]


Коша
Модераторша и почетный искатель ссылок.
Просто СВЯТАЯ




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.05 12:13. Заголовок: Re:


Natasha пишет:
цитата
модераторша - атаманша

Спасибо, я хоть внимание обратила
А то вчера тока на Штульманке заметила

Спасибо: 0 
Профиль
Stulmanka
Модераторша с манией Жизели. Добрая - всем рассылает сканер книжки "Мой Сергей", поскольку не рассылать ей неудобно.




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.05 10:47. Заголовок: Re:


А у Иринки былла фотка, которая в фотогалерее светится? Мне кажется нет. Мне очень нра!

Хочу компьютер на рабочее место. Спасибо: 0 
Профиль
zett



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.05 17:47. Заголовок: Re:


Иринка сделала потрясающее обновление!
Все на Гордеева ком!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Natasha
ВЕТЕРАНША,
придумала термин "пОдник"




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 10:23. Заголовок: Re:


Цитата:
"Катя: Он как-то опустил руки. Я поняла, что у него какая-то проблема. И я спросила его насчет спины. Он сказал: "Нет." А потом я поняла, что он себя плохо чувствует. Он тихо сначала сел на лед, а потом лег. А я продолжала спрашивать, что случилось.."

читала несколько вариантов одного и того же события. Гдето читала что они оба упали с поддержки, где-то читала, что он опустил Катю с поддержки и потом упал.

Чего только не выдумают для эффектности написания.

Фотку эту впервые вижу.
click here

Пусть зебра нашей жизни будет альбиносом. Спасибо: 0 
Профиль
Lili
постоянный участник


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 10:27. Заголовок: Re:


Наташ, фотка не открывается

Спасибо: 0 
Профиль
Natasha
ВЕТЕРАНША,
придумала термин "пОдник"




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 10:31. Заголовок: Re:


Lili

странно, у меня открывается. Попробую еще раз.
click here


Пусть зебра нашей жизни будет альбиносом. Спасибо: 0 
Профиль
Админка
женщина-песня




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 10:34. Заголовок: Re:


А Иринка ведь русская. Почему она делает подстрочники как компьютерный переводчик и не делает предложения менее корявыми? Вот например это:
"Когда мы разучивали выбросы, я должна была сделать несколько оборотов и приземлиться на одну ногу. Но на одну ногу я не приземлялась полгода. Я приземлялась на... задницу."

Задницу можно заменить на "пятую точку", это больше подойдет к Кате. Может в американском языке "задница" звучит мило, но на русском это слово к Кате, дающей интервью, совершенно не подходит и даже режет слух...


Нет у меня подписи, без подписи я... Спасибо: 0 
Профиль
Stulmanka
Модераторша с манией Жизели. Добрая - всем рассылает сканер книжки "Мой Сергей", поскольку не рассылать ей неудобно.




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 16:22. Заголовок: Re:


Лен, и чего ты все время к подстрочнику цепляешься? Кто бы не написал. Подумаешь, ерунда какая

И потом слово задница... по-моему ничего ужасного. Может, Катя так и сказала.

ПРОДОЛЖАЮ ХОТЕТЬ ИНТЕРНЕТ НА РАБОЧЕЕ МЕСТО. Спасибо: 0 
Профиль
Админка
женщина-песня




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 19:22. Заголовок: Re:


Stulmanka пишет:
цитата
Лен, и чего ты все время к подстрочнику цепляешься? Кто бы не написал. Подумаешь, ерунда какая


Ну ты девушка не нервная, тебе может и ерунда. А я нервная, я люблю, когда Катины интервью написаны не коряво.

Stulmanka пишет:
цитата
И потом слово задница... по-моему ничего ужасного

По-моему тоже. Но в интервью как-то принято выражаться корректно. Плюс есть тип людей, которым это слово "не идет". Катя вся такая изысканная и ты легко представляешь слово "задница" (я заостряю внимание на то, что имею ввиду именно русский язык!) , произнесенное ею в интервью? Гы. Ну-ну. Я по-моему внятно выразилась, что слово "задница" в английском языке возможно (мне это неведомо) звучит очень мило, но в русском эквиваленте оно смотрится не очень и применительно к изысканной Кате хотя бы его легко можно заменить на "пятую точку". И вообще, к чему хочу к тому и цепляюсь, я вроде бы на личности не перехожу, а выражаю свое мнение по конкретному вопросу, вот!

Нет у меня подписи, без подписи я... Спасибо: 0 
Профиль
Аnnie74



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 23:26. Заголовок: Re:


Админка, Катья так и сказала на английском "my butt", которая переводится как задница. Честно говоря когда я смотрела интервью Джейн Полли я тоже удивилась Катиным словам, но она так и сказала.Помоему сказывается незнание языка у Кати и то что наверно все таки мало наверно читает на английском,потому что такие выраженья не очень часто употребляются,мягко говоря, по центральному американскому TV, особенно в таких серезных передачах.

Спасибо: 0 
Профиль
Админка
женщина-песня




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.05 23:39. Заголовок: Re:


Аnnie74 пишет:
цитата
Админка, Катья так и сказала на английском "my butt", которая переводится как задница


Аnnie74, я не сомневаюсь в том, что Катя сказала именно про задницу. Но нас в школе учили что "велик и разнообразен могучий русский язык". Вот в английском языке много синонимов слову "задница"? А в русском - навалом! Я говорю не о том, что Катя не могла употребить слово "задница" на-английском (хотя вот и Вы согласны, что по центральному американскому телевидению в серьезной передаче это слово не совсем уместно), а я говорю о том, что при переводе можно было подобрать более "мягкий" эквивалент. Ведь можно было написать, извините, "на жопу", что стесняться? А можно было написать "на мягкое место", "на пятую точку" - все в руках переводчика!

Гордеева-ком, спасибо за подстрочник! нам есть что обсудить!



Нет у меня подписи, без подписи я... Спасибо: 0 
Профиль
Natasha
ВЕТЕРАНША,
придумала термин "пОдник"




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 12:18. Заголовок: Re:


Аnnie74 пишет:
цитата
сказывается незнание языка у Кати и то что наверно все таки мало наверно читает на английском,потому что такие выраженья не очень часто употребляются,мягко говоря, по центральному американскому TV, особенно в таких серезных передачах.
По этому поводу ей и Даша высказала, что так люди не говорят.

Пусть зебра нашей жизни будет альбиносом. Спасибо: 0 
Профиль
Коша
Модераторша и почетный искатель ссылок.
Просто СВЯТАЯ




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.05 00:18. Заголовок: Re:


У иринки на сайте появились фотки Фламенко и видео Di Bolero

Спасибо: 0 
Профиль
vilka
У кого есть про САМАНТУ СМИТ - присылайте на
info@samanthasmith.info




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.05 04:35. Заголовок: Re:


Я про пятую точку... Катя сделала долгую паузу и сказала очень тихо, т.к. явно слово ей поперек горла встало, а более принятое выражение не вспоминалось. Она тогда еще не очень бегло на английском говорила.
Просто если переводить, как должны переводить переводчики - быть "приведениями" (как нас когда-то учили "от себя ничего не добавлять"), то так и надо переводить, дословно. Но тема спорная, ведь литературные переводчики учат "великий могучий", чтоб переводить "менее великие и не такие могучие" языки в стиле великого могучего с окраской заграничности. Чтоб читатели увидели ту страну что ли. Здесь же ситуация неординарная: Катя - русская, плохо говорит по-английски, а мы это потом обратно на руссикй. Вот и проблема: сказать ли на русском то,что Катя сказала на английском, или сказать на русском то, что Катя сказала бы, если б интервью и было на русском..." Была б возможность, спросилибы Катю....

Спасибо: 0 
Профиль
Коша
Модераторша и почетный искатель ссылок.
Просто СВЯТАЯ




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.05 08:58. Заголовок: Re:


http://gordeeva.com/programs/short94.shtml
Иринка выложила много фотографий Фламенко!

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 318 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет